Určitě jste se už setkali s oběma vazbami slovesa LIKE: like to do something / like doing something. Jejich použití a význam ale umí být pořádně matoucí, uvidíte sami. V tomhle videu se společně mrkneme na významový rozdíl mezi like doing a like to do a řekneme si, kterou z těchto variant použít kdy. A jak je to s britskou a americkou angličtinou v případě vazeb slovesa like?...
Už dlouho vám slibuju, že vás s sebou vezmu na kešky a v tomhle vlogu to konečně napravím. Že nevíte, o čem je řeč? Kešky, geocaching, co to má být? Nebojte, ve vlogu se vše dozvíte. Spolu s tím si samozřejmě zábavnou formou procvičíte své nejen poslechové dovednosti, dozvíte se něco nového a zajímavého a obohatíte si slovní zásobu o užitečné anglické fráze,...
Titanic vždy byl a vždycky bude jedním z mých nejoblíbenějších filmů. Kromě toho je to také skvělý materiál, se kterým se zlepšovat v angličtině. Společně se podíváme na scénu, ve které se Jack, cestující z třetí třídy a prázdnými kapsami, ocitne na večeři s cestujícími z první třídy. Budete se moci procvičit v poslechových dovednostech a porozumění metaforickým vyjádřením, porovnat si, jak zní hovorová americká angličtina...
Věděli jste, že sloveso stop má dvě různé slovesné vazby, každá znamená úplně něco jiného a studenti si je často pletou? Jste jedním z těchto studentů? Mrkněte na dnešní video a rovnou se otestujte, zda znáte rozdíl mezi stop doing something a stop to do something a umíte tyto dvě „verze“ slovesa stop použít správně. Pokud v tom máte zmatek, vůbec nevadí. Od...
V češtině používáme záporné otázky v jednom kuse. Nemáš pero? Není ti zima? Nechceš jít domů? Většina takových otázek by se však do angličtiny nepřeložila stejně, protože angličtina a čeština vnímají záporné otázky trochu jinak. Kdy se tedy v angličtině otázky v záporu běžně používají a kdy bychom je naopak nepoužili? Pojďme to uvést na pravou míru v tomto videu. PS: Zaměříme se...
S prvními jarními slunečnými dny každý rok s radostí opráším kolo, vyzvednu mamku a vyrážíme na tradiční krátký cyklistický výlet do vesničky Trnava u Třebíče. Na malém kopečku tam nejčastěji v dubnu začínají růst koniklece, krásné a vzácné květiny, na které se lidé z celého okolí jezdí dívat. Neznám lepší způsob, jak přivítat jaro, a tak jsem se rozhodla vzít vás s sebou a popovídat vám o tomhle výletu...
V každém jazyce existují dvojice slov, které zkrátka jdou k sobě a ani by vás nenapadlo to říct jinak nebo je přehodit. Tak třeba v češtině máme páry slov jako dámy a pánové, krok za krokem, nebe a dudy, rub a líc, krev a mlíko nebo oko za oko. Angličtina má takové páry slov také, anglicky se jim říká binomials a my se na deset z nich...
Memories je jednoznačně nejosobnější písničkou od Maroon 5 a slovy frontmana kapely Adama Levina je to píseň pro všechny, kdo kdy někoho ztratili, jinými slovy pro všechny z nás: „This song is for anyone who has ever experienced loss. In other words, this song is for all of us.“ Kromě toho je ale tahle písnička chytlavá a plná zajímavých výrazů, tak proč...
Ve slovosledu takzvaných nepřímých otázek (indirect questions nebo také embedded questions) chybuje spousta studentů a neustále mi píšete, proč je v nich slovosled takový. Myslím tedy, že je načase ujasnit si to ve videu a jednou provždy tuhle problematiku rozseknout. Co jsou to tedy nepřímé otázky, jak je poznáte a jak v jejich slovosledu nechybovat? Pojďme na to. 🙂
Zkratky a zkracování už k angličtině neodmyslitelně patří. Navíc v dnešní moderní a přetechnizované době máme tendenci vše dělat co nejrychleji a nejefektivněji, a to se samozřejmě odráží i v samotném jazyce. V angličtině narazíte na spoustu takových ultraefektivních výrazů a zkratek. Vždyť stačí naťukat tři písmena a máte hned celou větu, tak proč se „obtěžovat“ s celými slovy? 🙂 Jak jste na tom se zkratkami vy? Pojďte...