Kategorie: Plete se

Plete se #21: Should vs. to be supposed to

I should call my boss. I’m supposed to call my boss. Víte, jaký je mezi těmito dvěma větami rozdíl? Opět je tu částečně na vině čeština. Překládáme je totiž podobně nebo stejně, ale významově se přece jen liší. A protože se mě často ptáte, jaký je rozdíl mezi modálním slovesem should a vazbou to be supposed to,...

Think about NEBO think of?

Rozdíl mezi think about something a think of something patří ke stálicím mezi studenty angličtiny. Není divu, dokážou totiž někdy zamotat hlavu i samotným rodilým mluvčím. Ještě ale nezoufejte, protože je tu tohle video. Posvítíme si v něm na případy, kdy můžeme think about a think of zaměnit, aniž by se nějak změnil význam, a na případy, kdy můžeme použít pouze...

Otázky na podmět aneb nejjednodušší otázky v angličtině?

Na své cestě za osvojením angličtiny postupně zjistíte, že angličtina nemá jen jeden typ otázky. Právě naopak, existují různé typy otázek a každá z nich má trochu jiné tvoření, což může studentům poněkud zamotat hlavu. Nedávno jsme se mrkli na nepřímé otázky a echo questions a teď přišel čas si posvítit na takzvané otázky na podmět. Jejich tvoření je velice jednoduché, kámen úrazu...

To me NEBO for me?

Pojďme společně rozlousknout jednu ze záležitostí, na kterou se mě velice často ptáte, protože vám nedá spát. Když chcete říct, že je pro vás něco zajímavé nebo důležité, přeložíte pro mě do angličtiny to me nebo for me? Jsou to synonyma, která můžete jednoduše zaměnit, nebo se významově liší? Jak poznáte, kdy použít to me a kdy zase...

Plete se #20: Just vs. only

Anglická slovíčka only a just jsou další dvojicí, která mezi studenty není příliš oblíbená. V praxi dokáží totiž pěkně potrápit. V některých významech je můžete zaměnit, ve spoustě dalších ale musíte použít jen jedno z nich. Jednou znamenají tohle, podruhé zase něco jiného. Pojďme si na ně posvítit, vysvětlit si rozdíl mezi nimi a naučit se je správně používat. Have...

Otestujte se: Historic/historical? Economic/economical? Classic/classical?

V angličtině existuje celá řada přídavných jmen, která jsou si ďábelsky podobná, ale mají přece jen jiný význam. Není divu, že se nám tak pletou! Tak schválně, jak jste na tom s těmito slovíčky: historic / historical, economic / economical či classic / classical? Používáte je správně nebo v nich chybujete? Otestujte se v dnešním videu a naučte se jejich...

Made of NEBO made from something?

Stůl je vyrobený ze dřeva. Papír se vyrábí ze dřeva. V těchto dvou větách bychom nepoužili stejnou předložku. Proč? Jak poznat, kdy použít to be made of something a kdy naopak to be made from something? To je něco, v čem spousta studentů angličtiny chybuje. Pojďme to tedy uvést na pravou míru a naučit se správně říkat, co je z čeho...

Hear about NEBO hear of something?

Věděli jste, že slyšet o něčem se dá v angličtině vyjádřit dvěma různými způsoby, které se významově liší? Většina z nás má ve všech případech tendenci přeložit to doslova z češtiny do angličtiny a použít výraz HEAR ABOUT, ale nevědomky tak můžeme říct něco úplně jiného, než jsme zamýšleli. Jak tedy poznat, kdy správně použít HEAR ABOUT a kdy HEAR OF SOMETHING...

Plete se 19#: Go vs. come

Slovesa GO a COME se mohou do češtiny překládat stejně jako „jít, jet“. Patří mezi nejčastěji používaná slovesa v angličtině, i tak ale dokáží studentům pořádně zamotat hlavu. Proč se „Pojď sem.“ nepřeloží jako „Go here.“, když jít nebo jet se řekne „go“? Takových podobných chytáků týkajících se rozdílu mezi GO a COME je v angličtině plno. Pojďme se na to tedy...

Like to do NEBO like doing?

Určitě jste se už setkali s oběma vazbami slovesa LIKE: like to do something / like doing something. Jejich použití a význam ale umí být pořádně matoucí, uvidíte sami. V tomhle videu se společně mrkneme na významový rozdíl mezi like doing a like to do a řekneme si, kterou z těchto variant použít kdy. A jak je to s britskou a americkou angličtinou v případě vazeb slovesa like?...