Posaďte se, prosím, v dnešním videu se podíváme na předložky, které nejčastěji používáme se slovesem to sit. Ať už tedy sedíme na židli, v křesle, na sedadle, v uličce, u okna, kolem stolu, na zemi, v trávě nebo třeba na zídce, po zhlédnutí tohoto videa byste měli bezpečně vědět, zda použít TO SIT IN, TO SIT ON nebo TO SIT AT. Pojďme si tedy společně ujasnit, jak to s tím sezením a anglickými předložkami je. Sounds interesting? I hope so! Let’s get started then. 🙂
Předložku ON použijte, pokud mluvíte o nijak neohraničeném povrchu něčeho, na čem sedíte. Může to být obyčejná židle bez opěrek, stolička, schod, zem, okraj něčeho, zeď, trávník a podobně. Například:
I like to sit on a chair by the window. (Rád sedím na židli u okna.)
She sat on a stool at the bar. (Seděla na stoličce u baru.)
I sat on the bench in the park while I was waiting for my friend. (Seděla jsem na lavičce v parku, zatímco jsem čekala na kamarádku.)
He was sitting on the steps, waiting for her. (Seděl na schodech a čekal na ni.)
She sat on the edge of the table. (Seděla na okraji stolu.)
They decided to sit on the grass and have a picnic. (Rozhodli se sedět na trávě a udělat si piknik.)
Teenagers often sit on the wall near the playground. (Teenageři často sedí na zdi blízko hřiště.)
The little boy sat on his father’s shoulders to see the parade. (Malý chlapec seděl na otcových ramenou, aby viděl průvod.)
We sat on the ground around the campfire. (Seděli jsme na zemi kolem táboráku.)
The king sat on his throne and listened to his subjects. (Král seděl na trůně a naslouchal svým poddaným.)
Předložku IN použijte, když je řeč o nějakém uzavřeném nebo ohraničeném prostoru. Má-li tedy to, na čem sedíte, nějaké opěrky, nebo jste-li uvnitř něčeho, předložka IN je na místě. Může to být nějaká místnost, vozidlo, zahrada, ale také křeslo. Například:
He likes to sit in an armchair while reading. (Při čtení rád sedí v křesle.)
She was sitting in the car, waiting for her friend. (Seděla v autě a čekala na kamarádku.)
We love to sit in the garden during summer evenings. (Rádi sedíme v zahradě během letních večerů.)
They sat in the living room, watching TV. (Seděli v obývacím pokoji a dívali se na televizi.)
They sat in the first row to get a better view. (Seděli v první řadě, aby měli lepší výhled.)
She always chooses to sit in an aisle. (Vždy si vybírá místo v uličce.)
V případě slov jako „a chair – židle“ nebo „a seat – sedadlo“ můžeme často použít jak předložku IN, tak ON. Pojďme si porovnat rozdíly:
to sit on a chair = sedět na židli (myšleno obyčejné židli bez opěrek)
to sit in a chair = sedět na židli, sedět v křesle (myšleno na židli nebo křesle s opěrkami)
to sit on a seat = sedět na sedadle (myšleno na sedadle bez opěrek typu obyčejné židle nebo stoličky)
to sit in a seat = sedět na sedadle (myšleno na pohodlném sedadle s opěrkami, například v letadle, divadle, kině apod.)
Jakou předložku tedy použít? To závisí na tom, jak moc to, na čem sedíte, obepíná vaše pozadí. 🙂
A nakonec tu máme předložku AT, kterou použijte kdykoli, kdy sedíte u něčeho za nějakým účelem. Například sedíte u stolu a večeříte, nebo sedíte u počítače a pracujete. Tady máte pár příkladů:
I spend most of my day sitting at my desk, working. (Většinu dne trávím sezením u svého pracovního stolu.)
We always sit at the dining table for dinner. (Při večeři vždy sedíme u jídelního stolu.)
He was sitting at the computer, working on his project. (Seděl u počítače a pracoval na svém projektu.)
Pokud by vás zajímalo podrobněji, jak přeložit českou předložku U do angličtiny, mám o tom video. Mrkněte na něj tady:
Doufám, že už naprosto přesně víte, jakou předložku použít, ať už sedíme kdekoli a na čemkoli. Máte-li otázky, ptejte se v komentářích. A abyste se procvičili, napište mi, na čem nebo v čem právě sedíte. In English, please! 🙂
P.S. Slovní zásobu z tohoto videa se můžete učit a opakovat si v tomto kurzu na Memrise. Doporučuju to udělat, protože tak si je zábavnou formou upevníte do dlouhodobé paměti. 🙂 (Nevíte, co je Memrise? Více info zde.)
P.P.S. Pomáhají vám videa a chcete mě podpořit v tom, co dělám? Můžete. I’m very grateful to you, thank you! 🙂
Proč se s angličtinou trápit, když to jde jinak? Pojďte se ji učit se mnou.
Efektivně a zábavně! :)