Štítek: slovní zásoba

Učte se anglicky se scénou z filmu Last Christmas

Vánoce jsou tu za pár dní, takže nadešel čas na nějakou tu tematicky laděnou lekci angličtiny. Co takhle se společně podívat na scénu z filmu Last Christmas (2019) s Emilií Clarke, Emmou Thompson a Henrym Goldingem v hlavních rolích? Otestujete si, jak dobře dokážete porozumět angličtině ve filmech, potrénujete poslechové dovednosti, naučíte se spoustu užitečných výrazů a to nejdůležitější nakonec, parádně se naladíte...

Mluvená angličtina #24: Go south

It seems my English language skills have just gone south. Rozumíte této větě nebo si říkáte, co je to za nesmysl? Odkdy by jazykové dovednosti měly chodit na jih? V tomhle případě je výraz „go south“ anglickou frází, která má svůj unikátní a možná trochu nečekaný význam. Pojďme si tedy říct, co tato fráze znamená a naučit se ji používat...

Vlog: The World of Jellyfish

Ještě než jsme se zase ocitli v nouzovém stavu a lockdownu, jsem vyrazila do Prahy navštívit kamarády a užít si trochu té kultury. Podívala jsem se také do Světa medúz a natočila spoustu záběrů těchto nádherných mořských tvorů. A jelikož to byl velice uklidňující a překvapivě relaxační zážitek, říkala jsem si, že kdy jindy je vhodnější doba se o tento vlog s vámi podělit než...

Plete se #16: it vs. that

Často se mě ptáte, kdy ve významu „to“ použít „it“ a kdy „that“. Proč se jednou používá ono a pak zase to druhé? Jaký je mezi nimi vlastně rozdíl? Pojďme si to osvětlit v dalším videu ze série Plete se a naučit se jednou provždy mezi „it“ a „that“ rozlišovat. Enjoy! 🙂

False friends #10: absolve vs. absolvovat

Mohlo by se zdát, že české absolvovat se řekne anglicky jednoduše „absolve“. Ale bohužel, i tady vás musím zklamat. Pokud byste použili slovíčko „absolve“, pak říkáte něco úplně jiného. Co tohle sloveso znamená? A jak se anglicky vyjádří „absolvovat? Mrkněte na další video ze série False friends a dozvíte se to. 🙂

Frázová slovesa #11: Hang out

Frázová slovesa jsou nedílnou součástí anglické slovní zásoby a pro mnohé studenty představují docela nepříjemný oříšek. Jejich učení ale nepříjemné ani těžké být nemusí, jak vám s radostí ukazuji v téhle sérii videí. Navíc jsou frázová slovesa známkou pokročilé znalosti jazyka a s jejich pomocí budete schopní vyjádřit významy specifičtějšího rázu, na které běžná slovesa nestačí. Pojďme si tedy rozšířit...

Vlog: Top 7 Places to Visit in the Czech-Saxon Switzerland

Rok 2020 suverénně zamával se všemi mými cestovatelské plány a nakonec jsem se rozhodla trávit dovolenou u nás v Česku s malým výletem k sousedům do Německa. Ani letos vás tedy neochudím o cestovatelské vlogy, abyste si mohli zpestřit studium angličtiny, otestovat si své poslechové dovednosti a naučit se zábavným způsobem něco nového. V článku kromě vlogu samotného naleznete také přepis videa do textu, vypsanou...

Anglické předpony #7: IN

V češtině si většinou vystačíme s jednou zápornou předponou ne-, v angličtině to už však tak jednoduché není. Záporných předpon je v anglickém jazyce totiž celá řada. V předchozích epizodách z naší série o anglických předponách jsme se už věnovali záporným předponám UN, IM, IR a IL a ještě nám jich pár zbývá. V této epizodě k nim přidáme další (nejen) zápornou předponu IN....

Mluvená angličtina #23: Every cloud has a silver lining

„Don’t worry, nothing is as bad as it seems. Every cloud has a silver lining.“ Kdyby vám tohle někdo řekl, rozuměli byste mu? Pokud ne, pojďme se naučit novou frázi z mluvené angličtiny „every cloud has a silver lining“, která se vám bude hodit zejména v době koronavirové a podobně těžkých časech. Have fun learning English, my dear students! 🙂

Anglické TH versus F, S, D a T

Často mi píšete, že vám anglické TH někdy zní jako souhláska F, někdy jako S, sem tam jako D či jako T, a tak jsem se rozhodla vám TH s těmito zvuky porovnat, abyste mohli na vlastní uši slyšet rozdíl mezi nimi. Ukážu vám, že TH a F, S, D a T se opravdu liší a že na správné výslovnosti v tomhle případě...