Štítek: video

Frázová slovesa #12: Chicken out

Chicken out je jedním z mých nejoblíbenějších frázových sloves. Nejen že se mi neplete s ostatními a dobře se pamatuje, ale je na něm krásně vidět, jak hravá angličtina dokáže být a jak kreativně tvoří význam. Co tedy frázové sloveso chicken out znamená a jak se používá v praxi? To se naučíme v dnešním videu. Enjoy! 🙂

Mluvená angličtina #24: Go south

It seems my English language skills have just gone south. Rozumíte této větě nebo si říkáte, co je to za nesmysl? Odkdy by jazykové dovednosti měly chodit na jih? V tomhle případě je výraz „go south“ anglickou frází, která má svůj unikátní a možná trochu nečekaný význam. Pojďme si tedy říct, co tato fráze znamená a naučit se ji používat...

Vlog: The World of Jellyfish

Ještě než jsme se zase ocitli v nouzovém stavu a lockdownu, jsem vyrazila do Prahy navštívit kamarády a užít si trochu té kultury. Podívala jsem se také do Světa medúz a natočila spoustu záběrů těchto nádherných mořských tvorů. A jelikož to byl velice uklidňující a překvapivě relaxační zážitek, říkala jsem si, že kdy jindy je vhodnější doba se o tento vlog s vámi podělit než...

False friends #10: absolve vs. absolvovat

Mohlo by se zdát, že české absolvovat se řekne anglicky jednoduše „absolve“. Ale bohužel, i tady vás musím zklamat. Pokud byste použili slovíčko „absolve“, pak říkáte něco úplně jiného. Co tohle sloveso znamená? A jak se anglicky vyjádří „absolvovat? Mrkněte na další video ze série False friends a dozvíte se to. 🙂

Frázová slovesa #11: Hang out

Frázová slovesa jsou nedílnou součástí anglické slovní zásoby a pro mnohé studenty představují docela nepříjemný oříšek. Jejich učení ale nepříjemné ani těžké být nemusí, jak vám s radostí ukazuji v téhle sérii videí. Navíc jsou frázová slovesa známkou pokročilé znalosti jazyka a s jejich pomocí budete schopní vyjádřit významy specifičtějšího rázu, na které běžná slovesa nestačí. Pojďme si tedy rozšířit...

Vlog: Top 7 Places to Visit in the Czech-Saxon Switzerland

Rok 2020 suverénně zamával se všemi mými cestovatelské plány a nakonec jsem se rozhodla trávit dovolenou u nás v Česku s malým výletem k sousedům do Německa. Ani letos vás tedy neochudím o cestovatelské vlogy, abyste si mohli zpestřit studium angličtiny, otestovat si své poslechové dovednosti a naučit se zábavným způsobem něco nového. V článku kromě vlogu samotného naleznete také přepis videa do textu, vypsanou...

Mluvená angličtina #23: Every cloud has a silver lining

„Don’t worry, nothing is as bad as it seems. Every cloud has a silver lining.“ Kdyby vám tohle někdo řekl, rozuměli byste mu? Pokud ne, pojďme se naučit novou frázi z mluvené angličtiny „every cloud has a silver lining“, která se vám bude hodit zejména v době koronavirové a podobně těžkých časech. Have fun learning English, my dear students! 🙂

Vlog: A Hike to a Protected Maple Tree

Cestovat do zahraničí teď sice moc nemůžeme, ale není všem cestám a cestovatelským vlogům konec. Vždyť i u nás je spousta krásných míst, dokonce i v blízkém okolí. A jelikož už mi bylo po toulání se světem smutno, vyrazila jsem s kamarádkou pěšky k památnému javoru nedaleko Třebíče a natočila pro vás vlog. Vyražte tedy se mnou, otestujte si svou angličtinu a naučte se spoustu...

False friends #9: eventually vs. eventuálně

Spousta studentů překládá české eventuálně do angličtiny slovíčkem „eventually“, jenže tím nevědomky říkají úplně něco jiného. „Eventually“ a „eventuálně“ jsou totiž klasičtí false friends, takže „eventuálně“ se neřekne „eventually“ a „eventually“ neznamená „eventuálně“. Jak je to tedy správně? Mrkněte na další video ze série False friends. 🙂

Frázová slovesa #10: Look up

Bez frázových sloves se v angličtině neobejdete, což pro mnohé studenty nebývá zrovna dobrá zpráva, protože frázová slovesa umí být dost nevyzpytatelná a zákeřná. Ale žádné strachy, naučit se dají. 🙂 Pojďme si rozšířit slovní zásobu o další z nich. Tentokrát se mrkneme na frázové sloveso „look up“ a naučíme se ho použít ve třech různých významech. Have fun! 🙂