Mluvená angličtina #18: Hands down

Reading is hands down my most favourite thing in the world. Co znamená „hands down“ v této větě? Rozhodně ne „ruce dolů“, jak by se na první pohled mohlo zdát. Pojďme si tedy na příkladech ukázat, jak se tahle anglická fráze používá a co znamená. Enjoy! 🙂

 

 

Co znamená fráze „hands down“?

Fráze „hands down“ má dva různé významy. Pojďme si je ukázat na příkladech:

Příklad 1: Váš bratr je velkým fanouškem Tolkienovy trilogie Pán prstenů a je ochotný se se všemi kvůli tomu přít. Vždycky prohlašuje:

The Lord of the Rings is hands down the best fantasy story of all time. (Pán prstenů je zdaleka ten nejlepší fantasy příběh všech dob.)

Příklad 2: Přete se s kamarádem, který hokejový tým vyhraje v následujícím zápase mistrovství světa. Vy fandíte našemu týmu, ale kamarád je skeptický a myslí si, že Rusko to má v kapse. Vy ale našemu týmu věříte a řeknete:

Our team will beat Russians hands down! (Náš tým Rusy hravě porazí!)

Takže si zapamatujte, že fráze „hands down“ znamená „zdaleka, bezkonkurenčně, prostě a bezpochyby nejlepší“ a má ještě druhý význam „hravě, snadno, lehce“. 🙂

Jak můžete frázi „hands down“ použít?

Tvar této fráze se nijak nemění, zůstává pořád stejný. Co se měnit může, je však místo, na které frázi ve větě dáte.

Ve svém prvním významu (bezkonkurenčně nejlepší) bývá „hands down“ uprostřed věty, tedy těsně poté, co řeknete, co považujete za bezkonkurenčně nejlepší.

It’s been hands down the best film of the year so far. (To byl zatím bezkonkurenčně nejlepší film tohohle roku.)

Susan is hands down the nicest person I know. (Susan je zdaleka ta nejmilejší osoba, kterou znám.)

Is there anyone you admire? Hugh Jackman, hands down. I love him. (Koho obdivuješ? Hugha Jackmana, bezkonkurenčně. Zbožňuju ho.)

Ve svém druhém významu (snadno, hravě, lehce) bývá „hands down“ většinou na konci věty.

She could win any marathon hands down. She’s that good! (Mohla by lehce vyhrát každý maraton. Tak moc je dobrá!)

I’m certain he’ll win the contest hands down. He’s so talented. (Jsem si jistý, že on tu soutěž hravě vyhraje. Je tak talentovaný.)

If you’re hands down the best runner in the race, you win hands down. (Když jsi zdaleka ten nejlepší běžec v závodě, hravě vyhraješ.)

 

So tell me: What’s hands down your most favourite food, book and film? Tell me in the comments down below. 🙂

Doufám, že se vám fráze bude hodit. 😉 Pokud máte otázky, pište je do kometářů.

P.S. Všechny fráze a matoucí slova z video sérií Mluvená angličtina, Plete se, Frázová slovesa, False friends a Anglické předpony se můžete učit a opakovat si v tomto kurzu na Memrise. Doporučuju to udělat, protože tak si je zábavnou formou upevníte do dlouhodobé paměti. 🙂 (Nevíte, co je Memrise? Více info zde.)

P.P.S. Pomáhají vám má videa či kurzy a chtěli byste mě podpořit? Můžete! 🙂

 

Markét
Jsem experimentátor, samouk a kreativec. Ráda se učím něco nového a inspiruji druhé. Bez znalosti angličtiny si už nedovedu svůj život představit. Potěšíte mě šálkem kávy, dobrou knihou, cestovatelskými zážitky a nakažlivým nadšením. ;)
Komentáře

Přidat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.