Daniel Craig was *chef’s kiss* in the last James Bond movie. Jak může být představitel Jamese Bonda šéfkuchařův polibek? Ano, máte naprostou pravdu, chef’s kiss je anglická fráze, navíc v současnosti velice populární. Chtěli byste vědět, co znamená, a naučit se ji používat v praxi? Od toho je tu tohle video z naší série Mluvená angličtina. Dozvíte se v něm také i něco málo o původu téhle fráze a co s tím vším mají společného Italové. Have fun! 🙂
Pojďme si ukázat význam fráze chef’s kiss na příkladu:
Váš kamarád je velký fanoušek sci-fi a jeho nejoblíbenější knihou je Duna Franka Herberta. Zajdete spolu do kina na nejnovější adaptaci Duny, a když film skončí, váš kamarád vám řekne:
Oh my God, it was chef’s kiss! I can’t believe it! (Panebože, to byla naprostá dokonalost! Nemůžu tomu uvěřit!)
Takže si zapamatujte, že fráze „chef’s kiss“ znamená „naprostá dokonalost, naprostá paráda, něco nemá / nemělo chybu“. Použijete ji tedy, když chcete říct, že něco by už ani nemohlo být lepší. Říkáte, že se něco tak povedlo, že je to naprosto a bezkonkurenčně dokonalé.
K téhle frázi také patří specifické gesto spojované se šéfkuchaři a jídlem, kdy šéfkuchař s knírkem, bílou zástěrou a kuchařskou čapkou spojí všechny prsty jedné ruky, políbí je a dramaticky rozpojí ve vzduchu. Je to původně italské gesto, říká se mu al bacio, což v překladu znamená perfektní, jedna radost. Takto se popisovalo jídlo, které se šéfkuchaři povedlo a bylo naprosto skvělé, bylo tedy jako polibek od šéfkuchaře. Do anglicky mluvícího světa se tento výraz a gesto rozšířilo během druhé světové války, kdy se často objevovalo v reklamách a na obalech pizzy, a teprve až nedávno se začalo používat ve svém moderním významu. Zvláště populární je v současnosti na sociálních sítích, jak můžete vidět ve videu.
Fráze chef’s kiss je příjemně nekomplikovaná, použijete ji přesně takto bez členu a nejčastěji ve větách této konstrukce: Something or someone is / was chef’s kiss. Na sociálních sítích se často píše s hvězdičkami *chef’s kiss*. Frázi můžete použít buďto naprosto upřímně, nebo také ironicky.
Mrkněte na použití této fráze v příkladech:
Daniel Craig was *chef’s kiss* in the last James Bond movie. (Daniel Craig byl v posledním bondovském filmu naprosto dokonalý.)
My mum makes the best tacos ever! Chef’s kiss! (Mamka dělá ty nejlepší tacos! Naprostá dokonalost!)
My boss interrupts me all the time but you should see his face when I returned the favour yesterday. Honestly, it was chef’s kiss! (Můj šéf mi pořád skáče do řeči, ale měl jsi vidět jeho výraz, když jsem mu to včera oplatil. To nemělo chybu!)
Doufám, že se vám fráze bude hodit. 😉 A abyste se procvičili, zkuste mi do komentářů anglicky napsat o něčem, co pro vás bylo *chef’s kiss*, a použijte tuto novou frázi v praxi. Ráda vás pochválím, popřípadě vám to opravím. 🙂
Pokud máte otázky, pište je do komentářů.
P.S. Slovní zásobu z tohoto videa se můžete učit a opakovat si v tomto kurzu na Memrise. Doporučuju to udělat, protože tak si je zábavnou formou upevníte do dlouhodobé paměti. 🙂 (Nevíte, co je Memrise? Více info zde.)
P.P.S. Pomáhají vám má videa či kurzy a chtěli byste mě podpořit? Můžete! Thank you so, so incredibly much. 🙂
Proč se s angličtinou trápit, když to jde jinak? Pojďte se ji učit se mnou.
Efektivně a zábavně! :)
Hi Market, our family visited Christmas concert of choir KOS. This performance was chefs kiss as everytime. The choir KOS is group of Pedagogical school Litomyšl. The KOS performed very successfully in the USA, Canada, Japan and other states of Europe. You can find it on youtube. Bye and have a nice day Jana Růžičková
Hi there, my dear Jana,
I’m happy to hear you enjoyed the concert so much that it was *chef’s kiss* for you! I’ll check it out on YouTube. 😉
Happy holidays and a Happy New Year to you and your family.
Take care,
Markét
Hi dear Market,
Ï‘ am unfinished your opinion about choir KOS. My fourteen years old grandson Kristian is member of this choir since September. He enjoys it a lot. Choir¨s conductor Milan Motl is very hardworking with this choir. He is good person.
Happy New Year tok you and your all family. Take care Jana