Nemůžu uvěřit tomu, že už máme za sebou první dva měsíce tohoto roku, ale je to tak. Navíc to také znamená, že se učím francouzsky už dva celé měsíce a je čas se s vámi podělit o drobné úspěchy a spoustu neúspěchů, o dobré dny i ty špatné, o metody, které se mi osvědčily, o systému, který jsem si postupně vypracovala, a i o to, jak jé to je učit se cizí jazyk, když máte Covid. A moc ráda se s vámi podělím i o užitečný tip, jak se co nejefektivněji a nejpřirozeněji učit gramatiku. Let’s get started! 💪
Gramatika je v podstatě maltou každého jazyka. S její pomocí spojujeme slova k sobě a vytváříme tak specifický význam. Stejně jako se neobejdete bez slovní zásoby, neobejdete se ani bez gramatiky, protože byste jinak nevěděli, co si s jednotlivými slovíčky počít a jak je pospojovat dohromady, abyste vytvořili smysluplnou větu. Bohužel ale způsob, jakým se gramatika běžně učí u nás, má za následek to, že ji nikdo nemá příliš v lásce a nebaví nás se ji učit. Je smutné, že ji často vnímáme jako takové nezáživné zlo, nudnou teorii, kterou se musíme prokousat.
A tady se dostávám k tomu, proč. Myslím, že je na vině fakt, že se gramatiku učíme právě jako teorii. Přitom gramatika je především o praxi. S její pomocí dáváme svým myšlenkám a sdělením tvar, s její pomocí můžeme komunikovat a vyjádřit se.
Můj tip tedy zní: Učte se gramatiku prakticky, nikoli teoreticky.
Já to dělám tak, že si od někoho nechám vysvětlit teorii (třeba od nějakého učitele na YouTube nebo od učitele v online kurzu…) a pak to hned dám do praxe. Snažím se to použít ve větách a také se to učím v celých větách. Neučím se tedy tu teorii samotnou, učím se věty, ve kterých je ta daná gramatika použitá, a ty věty si také nahraji na Memrise i s nějakou tou poznámkou v závorce. Tady je pár příkladů za všechny:
Tu as besoin d’un soda. – You need soda. (de + un = d’un)
Francouzština nemá ráda, když jsou dvě samohlásky vedle sebe. Často je pokrátí a místo de un dostaneme d’un.
son adresse – his / her address (une adresse is feminine but takes the masculine possessive pronoun to avoid having two vowels in a row)
Slovíčko adresse je ve francouzštině ženského rodu, správně by tedy mělo být sa adresse. Protože by ale pak byly dvě samohlásky vedle sebe, což francouzština nemá ráda, používá se přivlastňovací zájmeno pro mužský rod)
le thé vert – green tea
le chocolat blanc – white chocolate
Naprostá většina přídavných jmen ve francouzštině je před podstatným jménem, ne za ním.
Když si dám několik konkrétních příkladů, ve kterých je daná gramatika použitá v praxi, učí se mi to mnohem lépe, než když se učím pouze teoretické poučky. A tím, že si tyto konkrétní příklady nahraju na Memrise, si zajistím, že si vše uložím do dlouhodobé paměti, nebo, pokud dané gramatické pravidlo časem zapomenu, Memrise mi ho dříve nebo později zase připomene.
A jak se učíte gramatiku vy? Funguje vám to nebo někde něco drhne? 🙂
Ollyho kurz francouzštiny French Uncovered, se kterým se učím francouzsky
Speechelo (online software, který přemění text v audio nahrávku)
Audacity (free software na editaci zvuku)
Video o cognates mezi češtinou a angličtinou:
A jak jste na tom vy, mí milí studenti? Jak se držíte? Podělte se v komentářích o to, co se vám podařilo, i to, co se tolik nepodařilo. A pokud máte nějaké šikovné tipy, sem s nimi! Pojďme se učit anglicky (a já francouzsky) společně. Nejste v tom sami! 💪
P.P.S. Pomáhají vám má videa či kurzy a chtěli byste mě podpořit? Můžete! Enormous thank you, you’re the best students ever! 🙂
Proč se s angličtinou trápit, když to jde jinak? Pojďte se ji učit se mnou.
Efektivně a zábavně! :)
Děkuji za návod. Budu používat!
Btw: mate tam obráceně ten příklad s přídavnými jmény 😉
Hi there, Taco,
mám radost, že video přišlo vhod. Happy learning! 🙂
Jaký příklad s přídavnými jmény máš konkrétně na mysli? Asi už s tím nic nenadělám a chybku neopravím, ale i tak bych ráda věděla, kde mi co uniklo. 🙂
Krásné Velikonoce přeji,
Markét