Hovorové zkráceniny KINDA, SORTA, LOTTA, OUTTA

Určitě vám neušlo, že hovorová angličtina zní často jinak než ta, kterou se běžně učíme na školách či v kurzech. Je tomu tak proto, že mluvená angličtina je málokdy tak spisovná a formální. Právě naopak. Je plná zkrácených tvarů a hovorových výrazů, které nepřipraveným studentům snadno uniknou. V předchozím videu jsme mrkli na hovorové zkráceniny wanna, gonna, gotta, hafta a hasta, které zkracují nějaké sloveso a mosteček to. V tomhle videu se zaměříme na tvary KINDA, SORTA, LOTTA a OUTTA, které zkracují nějaké slovo a předložku of. Pojďme na to. 🙂

Opět mějte na paměti, že se bavíme o neformální a hovorové angličtině, takže na pohovoru , při psaní eseje nebo při zkoušce z angličtiny či podobných příležitostech se těmto tvarům vyhněte.

KINDA = kind of

Slovíčko KINDA zkracuje výraz kind of, který má podobný výraz jako naše hovorové tak nějak, tak trochu, docela, celkem. Také se používá, když mluvíme o druhu nebo typu něčeho.

I kinda like it. It’s great. = I kind of like it. It’s great. (Docela se mi to líbí. Je to super.)

The film was kinda stupid, right? = The film was kind of stupid, right? (Ten film byl celkem blbost, že jo?)

What kinda film are you making? = What kind of film are you making? (Jaký film točíš?)

SORTA = sort of

SORTA zkracuje výraz sort of, který je hodně podobný předchozímu výrazu kind of. Znamená tak nějak, tak trochu, docela, celkem nebo ho použijeme, když mluvíme o druhu něčeho.

I sorta miss him now he’s gone. = I sort of miss him now he’s gone. (Teď když je pryč, tak mi docela chybí.)

What sorta games do you play? = What sort of games do you play? (Jaký druh her hraješ?)

What sorta clothes do you wear at home? = What sort of clothes do you wear at home? (Jaké oblečení nosíš doma?)

LOTTA = lot of

LOTTA zkracuje slova lot of neboli mnoho, hodně čeho, fůra, hromada, hafo.

There’re a lotta things to do. = There are a lot of things to do. (Je tu toho hodně, co dělat.)

That’s a lotta money! Where did you get that? = That’s a lot of money! Where did you get that? (To je fůra peněz! Kdes to vzal?)

She has a lotta friends. = She has a lot of friends. (Ona má hromadu přátel.)

OUTTA = out of

A poslední hovorová zkratka OUTTA zkracuje předložky out of, což je předložka naznačující směr zevnitř ven, pryč odněkud, ven z.

Get outta here! = Get out of here! (Vypadni odsud!)

Get outta my way! = Get out of my way! (Běž mi z cesty! Uhni!)

We’re outta time. = We’re out of time. (Došel nám čas. Už nám nezbývá čas.)

I kinda like this informal English. Do you? There’re a lotta cool expressions. Sorta cool! 🙂

Máte otázky? Pište je do komentářů, ráda odpovím.

P.S. Všechnu slovní zásobu z englishhackerovských videí a video sérií Mluvená angličtina, Plete se, Frázová slovesa, False friends a Anglické předpony se můžete učit a opakovat si v tomto kurzu na Memrise. Doporučuju to udělat, protože tak si je zábavnou formou upevníte do dlouhodobé paměti. 🙂 (Nevíte, co je Memrise? Více info zde.)

Markét
Jsem experimentátor, samouk a kreativec. Ráda se učím něco nového a inspiruji druhé. Bez znalosti angličtiny si už nedovedu svůj život představit. Potěšíte mě šálkem kávy, dobrou knihou, cestovatelskými zážitky a nakažlivým nadšením. ;)
Komentáře

Přidat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.