Čtením od začátečníka až po úroveň C2

Tímto videem bych vás ráda nadchla pro čtení knih v angličtině a ukázala vám, jak se dá v angličtině pročíst od úrovně začátečníka až na tu nejvyšší úroveň C2. Povíme si, proč je čtení skvělý, efektivní a zábavný způsob, jak se učit cizí jazyk, jak si vybrat tu správnou knihu v angličtině pro vás, kde takovou knihu sehnat levně nebo klidně zdarma a nakonec jak na to samotné čtení, abyste se v angličtině posunuli o pořádný kus dál. Kdyby nebylo čtení a sedmého dílu Harryho Pottera, do kterého jsem se pustila, jakmile vyšel v angličtině, protože jsem prostě nemohla čekat měsíce na český překlad, myslím, že bych v angličtině uvízla na takové té pasivní školní úrovni, a nikdy bych nemohla dělat tu nejlepší práci na světě. A kdo ví, možná je čtení právě to, co vám teď chybí k tomu, abyste se v angličtině posunuli dál. Pojďme na to. 🙂

Poznámka: Video jsem natočila pro konferenci Zamilujte se do angličtiny, kterou v roce 2022 pořádal Broňa. Myslím, že je na čase, se s vámi o video podělit. Enjoy! 🙂

Přehráním videa souhlasíte se zásadami ochrany osobních údajů YouTube.

Zjistit vícePovolit video

Proč byste se měli pustit do čtení v angličtině?

Největší chybou, kterou dělají studenti angličtiny, je to, že jsou přesvědčení, že studiem angličtiny se to všechno naučí. Upřednostňují samotné studium před obklopením se angličtinou a používáním angličtiny. To jsou dvě různé věci, které přináší různé výsledky. Když něco studujeme, učíme se především o tom jazyce, je to tedy teorie a výsledkem je spíše pasivní znalost. Když se obklopíme angličtinou a snažíme se ji používat, to je aktivní praxe a výsledkem je spíše aktivní dovednost. A právě čtení knih spadá do té druhé kategorie – učíte se anglicky tím, že se tím jazykem obklopíte.

Na stránkách knih najdete angličtinu ve své komplexní podobě. Je tam gramatika, slovní zásoba, vidíte, jak spolu lidé v tom jazyce komunikují, dozvíte se tam o kulturních zvyklostech… je to zkrátka ten jazyk v kostce zabalený do formátu příběhu. Nevím jak vy, ale osobně si neumím představit lepší a zajímavější studijní materiál, než jsou právě příběhy.

Čtením trávíte kvalitní čas s angličtinou a učíte se přirozeně a nenásilně. Umožní vám to pronikat do toho jazyka hlouběji a hlouběji a učí vás to myslet anglicky. To je něco, co se nedá nastudovat, to se naučíte jen tím, že angličtinu budete používat.

Naučíte se toho spoustu, aniž by vás to někdo musel učit, což je ten nejpřirozenější způsob učení. Takhle se třeba učí děti, nasají do sebe svůj mateřský jazyk jako houba tím, že poslouchají, jak jiní lidé používají jazyk v konkrétním kontextu, a sami to potom napodobují a zkouší, nejdřív neobratně, udělají spoustu chyb, ale nakonec to postupně dotáhnou k dokonalosti.

Kouzlo čtení tkví v příběhu. Když čtete nějaký příběh, jste jeho součástí, zažíváte ho spolu s postavami, a učení se už postará samo o sebe. Příběh je totiž kontext a kontext je král. Nejdřív se setkáte s gramatikou a slovní zásobou v kontextu, zabalenou do úžasného příběhu, a teprve potom se ji učíte, nikoli naopak, jak je tomu běžně na lekcích angličtiny.

Čtení je v podstatě jako takový rébus, kdy se snažíte z indicií a kontextu dát dohromady, co to znamená. A právě proto má čtení tak skvělé výsledky při učení se cizích jazyků. Mnohem víc se naučíte, když na to přijdete sami, než když vám to někdo podá na stříbrném podnose.

Jak si vybrat tu správnou knihu?

Výběr té správné knihy pro vás je velice důležitý. Pokud si vyberete knihu, která je pro vás příliš těžká, pravděpodobně vás to demotivuje a brzy ji odložíte. Pokud si vybere knihu, která vás nebude bavit, také ji nejspíš odložíte. Pokud zvolíte knihu, která je příliš snadná, nebude vás to nikam posouvat.

Ta správná kniha pro vás by ideálně měla být o něco náročnější než úroveň, na které momentálně jste, tedy tak akorát, aby to byla zvládnutelná výzva. Když tedy knihou zalistujete a vidíte jen moře neznámých slov, nechte si ji na jindy, až na ni budete připravení. Měli byste rozumět minimálně 70 % textu.

Další důležitá věc: Vyberte si něco, co vás baví a zajímá. Nejlepší je číst to, co byste si moc chtěli přečíst nehledě na to, v jakém je to jazyce. Spojení osobního zájmu, emocí jako je fascinace nebo nadšení, té správné úrovně a kontextu vás dokáže pořádně posunout dál.

Jako takový nenásilný začátek doporučuju začít s kratší knihou. Skvělé jsou také povídky, ilustrované knihy nebo komiksy. Můžete se také pustit do své oblíbené knihy, kterou už jste předtím četli v češtině, a teď si ji chcete přečíst i v originále. Tady máte tu výhodu, že znáte kontext a vybavujete si, o čem ta kniha zhruba je, což vám do začátku ohromně pomůže v porozumění.

Pročíst se od úrovně začátečníka až po C2 je možné s takzvanými graded readers, což jsou knihy rozdělené 7 úrovní podle obtížnosti a toho, kolik slovíček obsahují. Úroveň 0 má slovíček zhruba 200, úroveň 1 asi 300 slov, úroveň 2 kolem 500 slov, úroveň 3 asi 1200 slov…, a takhle se postupně stupňuje obtížnost až k té nejpokročilejší úrovni. Když tedy začnete od úrovně 0, čtete pořád dokola těch stejných 200 slov, které se vám dostanou pod kůži; v úrovni 1 je pak 500 až 600 slov a vy tak přirozeně a postupně obohacujete své znalosti a šplháte po jedné úrovni dál a dál. Velkou nabídku graded readers najdete na Penguin-readers.cz.

Skvělé jsou třeba povídky od polyglota Ollyho Richardse Short Stories in English, které můžete bez problémů sehnat i v českých eshopech. Jsou dostupné ve verzi pro začátečníky od úrovně A2 a středně pokročilé od úrovně B1.

Další možností je zjednodušená četba, ve které jsou známé příběhy napsané mnohem jednodušší angličtinou. Zjednodušená četba je dostupná v úrovních od začátečníků pro pokročilé čtenáře a často obsahuje i kulturní poznámky a vysvětlivky.

A nakonec jsou tu bilingvní neboli dvojjazyčné knihy nebo také zrcadlová četba, kdy máte na jedné stránce anglický text, na druhé český překlad. To už ale zase tolik nedoporučuju, protože když máte hned po ruce český překlad, máte tendenci do něj neustále koukat a potom už nejste tak obklopení angličtinou, jak byste být mohli, a neučíte se tak efektivně, jak byste mohli. Připravíte se o tom efekt aha momentu, kdy si na věci přicházíte sami a postupně.

Kde sehnat knihy v angličtině?

Kde se dají sehnat knihy v angličtině zdarma? První můj tip: zkuste zajít do knihovny a omrknout cizojazyčnou sekci. Já si takhle půjčuji knížky v originále v třebíčské knihovně v jednom kuse. Často tu najdu i spoustu knih, které jsou v českém překladu vždycky vypůjčené.

Knihobot: Další možností je porozhlédnout se na Knihobotovi. Najdete zde tisíce knih z druhé ruky v dobré kvalitě a za nízké ceny.

Pokud máte rádi ebooky, doporučuji navštívit tyto stránky:

Loyalbooks: Zde najdete především klasické knihy různých žánrů ke stažení legálně zdarma. Ke všem z nich si navíc můžete stáhnout také audioknihu.

Open Culture: I zde najdete ke stažení stovky a stovky ebooků různých žánrů legálně zdarma. Ani zdaleka se nejedná pouze o klasiku, najdete zde i moderní autory. K většině z knih je opět k dispozici také audiokniha.

Lit2Go: Na této stránce najdete známé příběhy jako případy Sherlocka Holmese, Anne ze Zeleného domu, Kolem světa za 80 dní, Ezopovy bajky, Volání divočiny, klasické pohádky a spoustu dalších. Jsou pohodlně rozdělené do kapitol, opatřené přepisem do textu a vždy obsahují také audionahrávku kapitoly. Vše zdarma a legálně ke stažení.

Everand (dříve Scribd): Na této stránce si za 9,99 dolarů měsíčně můžete stáhnout, kolik ebooků a audioknih z široké nabídky aktuálních titulů, se vám zlíbí. Najdete tu ty největší současné bestsellery, ale i osvědčenou klasiku či časopisy.

Jak na to?

Čtěte každý den po takových úsecích, jaké vám vyhovují. Udělejte si ze čtení příjemnou chvilku a zapomeňte na perfekcionismus, o ten tu vůbec nejde. Právě naopak: Jednou z největších chyb, které při čtení v cizím jazyce děláme, je to, že chceme vědět, co znamená každé každičké slovíčko, které neznáme. To ale vede akorát k tomu, že si čtení v angličtině dost znechutíme a spíše čteme slovník než tu samotnou knihu. Vytrháváme se neustále z příběhu a není pak divu, že nás to nebaví a nemotivuje pokračovat ve čtení.

Místo toho čtěte ten text jako celek. Co tím myslím? Nesoustřeďte se na jednotlivá slova, ale na celek, tedy příběh samotný. Nejdřív si svou denní porci přečtěte bez toho, aniž byste cokoli hledali ve slovníku. Jde tu o to ponořit se do angličtiny, odpoutat se od svého rodného jazyka. Vůbec se nestresujte tím, že něčemu nerozumíte. Nechte to prozatím být. Až dospějete na konec, přečtěte si to znovu. Tentokrát to bude jednodušší, protože už máte určitý kontext, už si dokážete význam některých neznámých slov domyslet. To, že si něco přečtete víckrát než jednou, je velice efektivní. Klidně si to přečtěte třikrát, pětkrát, kolikrát potřebujete, a s každým dalším přečtením si začnete všímat, že vám to dává větší a větší smysl, že tomu rozumíte lépe a lépe. Začnete si všímat nových věcí, spojitostí, významů, aniž byste se o to nějak snažili, to všechno v kontextu toho příběhu. Jak už jsme si řekli, kontext je král. Při tomhle opakovaném čtení si klidně podtrhávejte nebo zvýrazňujte neznámou nebo zajímavou slovní zásobu, ale slovník si nechte až na později. Zatím váš mozek takzvaně do sebe nasává angličtinu a učí se myslet anglicky. Nechte ho se učit přirozeně a nespěchejte na to. Je to proces, který stejně neuspěcháte.

Až si to přečtete několikrát, teprve potom si vyhledejte neznámá slovíčka. Ale určitě si nevyhledávejte všechno, to byste u toho strávili věčnost. Vyhledejte si jen ta slovíčka, která vám brání v porozumění celku, a také ta slovíčka, která se v textu nejčastěji opakují a vy nevíte, co znamenají. Ostatní nechte plavat, zatím to pravděpodobně vědět nepotřebujete. Naučit se cizí jazyk je běh na dlouhou trať, ne maraton.

A pak pokračujte ve čtení další den stejnou metodou. Možná se vám to teď nezdá kdovíjak objevné, ale uvidíte, jak efektivní tahle metoda je. Ze začátku to pravděpodobně půjde ztuha, ale nenechte se odradit, vytrvejte a časem zjistíte, že rozumíte víc a víc, protože se pořád dokola setkáváte s těmi stejnými slovíčky a gramatikou. Dříve nebo později se vám to v té hlavě uloží. Pokud si momentálně něco nedokážete zapamatovat nebo vám nějaká gramatika prostě nedává smysl, nechte to to být. Vše má svůj čas, něco vám mnohdy dojde až po delší době, až se s tím setkáte několikrát v kontextu. Nemusíte vědět hned všechno, to ani není v lidských silách.

Kontext, tedy ten příběh, vás přirozeně učí domýšlet si, co neznámé výrazy znamenají, aniž byste se u toho zbytečně dlouho pozastavovali. To je ohromně důležitá dovednost, zvlášť při komunikaci, kdy nemáte čas dlouze přemýšlet!

Osobně dávám přednost tištěným knihám, protože si do nich můžu tužkou psát poznámky nebo si podtrhávat slova. Ebooky ale taky mají svou výhodu – koupíte je a hned je máte u sebe připravené ke čtení, a když na nějakém neznámém slově podržíte prst, objeví se vám slovníková definice, což se taky hodí.

Čtení je samozřejmě jen jedna z dovedností v cizím jazyce, úplné plynulosti v jazyce jen čtením se dosáhnout nedá. Třeba takové mluvení je mimo jiné fyzická dovednost a je třeba ji trénovat. Můžete vyzkoušet samomluvu. Vždycky, když dočtete, poslechnete si audio verzi a vyhledáte si slovíčka, zkuste si svými vlastními slovy nahlas shrnout, o čem jste četli. Mluvte o svých dojmech, co vás baví nebo nebaví, o postavách i ději, jak vám jde angličtina, zkrátka o čemkoli, co vás napadne. Dáte tak to, co jste se naučili do praxe, a tím, že mluvíte, se naučíte mluvit. Anglicky si povídám sama se sebou už celé roky a nedám na to dopustit. Popřípadě pokud máte soukromého lektora, můžete si povídat o knize s ním. Je důležité nezůstat jen u toho čtení, chce to trénovat i ostatní dovednosti.

Doporučuji čtení také kombinovat s audioknihami, které vám pomůžou trénovat poslech. V dnešní době to vůbec není problém, většina knih má také svou audio verzi.

Call to action

Tak jo, doufám, že jsem vás navnadila na čtení knih v angličtině. Pokud ano, na nic nečekejte, vyberte si tu správnou knížku pro vás a pusťte se do čtení. Dejte mi vědět do komentářů, zda máte nějaké otázky, a taky mi napište, do jaké knihy se pustíte.

Moc vám děkuju za sledování a držím palce, ať vás čtení v angličtině chytne za srdce stejně jako mě. Happy reading!

P.S. Pomáhají vám má videa či kurzy a chtěli byste mě podpořit? Můžete! Thank you so, so incredibly much. You’re simply the best. 🙂

Markét
Jsem experimentátor, samouk a kreativec. Ráda se učím něco nového a inspiruji druhé. Bez znalosti angličtiny si už nedovedu svůj život představit. Potěšíte mě šálkem kávy, dobrou knihou, cestovatelskými zážitky a nakažlivým nadšením. ;)

Proč se s angličtinou trápit, když to jde jinak? Pojďte se ji učit se mnou.

Efektivně a zábavně! :) 

Komentáře
  1. Jan Novotný napsal:

    Jo to se mi dneska libilo.Moc dobře se tě poslouchá.Jsem čtenář čtu a nakupuji knihy teď už jenom v knihobot,antikvariat.Popravdě řečeno to hlavní co bych denodenně potřeboval v učení angličtiny zřejmě bys to byla ty a tzv. naživo.Markéto ještě jednou se vracím a děkuji ti za tu gondolenci v angličtině.Moc jsi mi pomohla.

    So have a nice day Honza

    • Markét napsal:

      Mám radost, že se video líbilo. Thank you so much for watching! 🙂
      Rádo se stalo. 😉
      Happy learning and reading,
      Markét

  2. Lenka napsal:

    Díky za skvělé tipy. Já jsem už přečetla 3 díly Harryho Pottera. Na jednu stranu bylo super, že jsem je už znala v češtině, to hodně pomáhalo. Ale ze začátku to i přes to nebylo jednoduché – přeci jen slovíčka jako kotlík atd. člověk běžné nezná a nepoužívá. A taky mě trápila mluva Hagrida a jeho slang. Ale Harry Potter je prostě srdcová záležitost, takže to nějak šlo 🙂 A zrovna před dvěma dny jsem si koupila knihu od Sarah J. Maas – A court of thrones and roses. Knihu jsem v češtině nečetla, tak doufám, že to zvládnu – asi to bude trochu challenge, ale už se těším. Je to můj oblíbený žánr a autorka a tuto knihu jsem plánovala číst v češtině. Tak snad to klapne. Zkoušela jsem počítat, kolik toho rozumím bez slovníku a je to mezi 80-90%.

    • Markét napsal:

      Hi there, Lenka,
      Hagrid je myslím oříšek i pro mnohé rodilé mluvčí. 😀 😀
      Moc díky za sledování a milý komentář. Držím palce, ať se ACOTAR čte sám. You can do this! 🙂
      Happy reading,
      Markét

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.