Binomials aneb vyšperkujte si svou slovní zásobu

V každém jazyce existují dvojice slov, které zkrátka jdou k sobě a ani by vás nenapadlo to říct jinak nebo je přehodit. Tak třeba v češtině máme páry slov jako dámy a pánové, krok za krokem, nebe a dudy, rub a líc, krev a mlíko nebo oko za oko. Angličtina má takové páry slov také, anglicky se jim říká binomials a my se na deset z nich podíváme v dnešním videu, abyste si zábavným způsobem mohli rozšířit svou slovní zásobu a znít v angličtině o něco přirozeněji. Have fun learning English, my dear students! 🙂

Co jsou to binomials?

Binomials je v podstatě kolokace, ustálený a neměnný výraz, který se používá především v mluvené či neformální angličtině. Jedná se o pár slov spojených slůvkem and nebo or, který vyjadřuje nějaký specifický význam. Naučit se aspoň pár těchto párů se vyplatí, protože se s nimi budete setkávat poměrně často a díky nim vaše angličtina bude znít rodilým mluvčím přirozeněji a pokročileji. Navíc se tyto páry slov dobře pamatují a je zábava je používat. A vsadím se, že už jich pár znáte, aniž byste o tom věděli. Tak třeba black and white (černobílý) nebo rock and roll jsou binomials. 😉 Pojďme se mrknout na dalších deset z nich.

alive and well

Binomial alive and well použijeme, když chceme říct, že něčemu nebo někomu se daří dobře či že něco nebo někdo stále žije či přežívá a daří se mu, jinými slovy je v pořádku.

Do you remember the boy who went missing three days ago? Well, they’ve found him alive and well! (Pamatuješ si toho kluka, který se před třema dny pohřešoval? No tak ho našli v pořádku!)

Traditional folklore music is still alive and well in a lot of Czech villages. (Tradiční lidové hudbě se v mnoha českých vesničkách stále daří.)

bits and pieces / bits and bobs (UK)

Pár slov bits and pieces nebo bits and bobs (typické pro britskou angličtinu) můžete použít, když mluvíte o kouscích či kusech něčeho nebo neurčitě o různých věcech.

There were bits and pieces of glass all over the floor. What’s happened here? (Všude po podlaze byly kousky skla. Co se tu stalo?)

There are lots of bits and bobs in the tool box. What do you need? (V bedně s nářadím je spousta různých věcí. Co potřebuješ?)

sick and tired

Když máte něčeho po krk či plné zuby, tak se tenhle binomial výraz perfektně hodí. Sick and tired doslova znamená, že je vám z něčeho zle a něco už vás unavuje. Pokud to chcete rozvést a říct, co vám leze krkem, pak použijte předložku of.

I’m sick and tired of him whining about his job! (Už mi leze krkem, jak si pořád stěžuje na svou práci!)

I guess we’re all sick and tired of this pandemic. (Hádám, že už máme všichni plné zuby téhle pandemie.)

fun and games

Výraz fun and games označuje všechny ty činnosti či chování, které nepovažujeme za vážné či seriózní. Mohli bychom ho přeložit jako sranda, zábava, legrace…

It wasn’t all fun and games, you know. We had to work really hard! (Nebyla to žádná sranda, víš. Museli pracovat opravdu tvrdě!)

This app isn’t just fun and games. It can teach you a foreign language. (Tahle aplikace není jen pro zábavu. Můžeš se s ní naučit cizí jazyk.)

more or less

More or less je binomial, který nejlépe odpovídá našemu českému výrazu víceméně, přibližně, více či méně.

This is more or less all I wanted to say about this. (To je víceméně vše, co jsem k tomu chtěl říct.)

The wardrobe weighs 50 kilos, more or less. (Ta skříň váží více či méně 50 kilo. Ta skříň má asi 50 kilo.)

plain and simple

Výraz plain and simple použijeme, když chceme zdůraznit prostý fakt, že je něco pravda. Prostě to tak je.

If you want a better job, start looking. Plain and simple. (Jestli chceš lepší práci, prostě začni hledat.)

He tried to get away with it but he was cheating, plain and simple. (Snažil se z toho nějak vyvlíknout, ale prostě a jednoduše švindloval.)

on and off

Pokud chcete říct, že jste něco dělali sem tam, příležitostně, občas a s přestávkami, ale nikoli pravidelně, pak použijte binomial on and off.

I’ve been learning French on and off for the last few months. (Posledních několik měsíců se s přestávkami učím francouzsky.)

He works on the motorbike on and off. He’s just too busy. (On na té motorce pracuje příležitostně. Má prostě moc práce.)

now or never

Tuhle dvojici slov určitě budete znát, protože ji takto používáme i v češtině. Now or never se hodí, když říkáme, že když něco neuděláme teď, tak už nikdy, protože nebude příležitost nebo nedostaneme další šanci.

If you really like her, you should ask for her phone number before she leaves. It’s now or never! (Jestli se ti opravdu líbí, měl bys ji požádat o telefonní číslo, než odejde. Teď nebo nikdy!)

Once we start a family, it’ll be harder and harder to travel. It’s now or never. (Jakmile založíme rodinu, bude těžší a těžší cestovat. Teď nebo nikdy.)

peace and quiet

Binomial peace and quiet vyjadřuje to, po čem touží každý z nás po náročném dni v práci, tedy klid a mír, ticho, žádný stres, žádné vyrušování

All I want on this vacation is some peace and quiet so I’m leaving my phone and laptop at home. (Všechno, po čem na téhle dovolené toužím, je klid, takže mobil a notebook nechávám doma.)

Can we have a little peace and quiet, please? It’s been a rough week. (Můžeme mít trošku klidu, prosím? Byl to náročný týden.)

short and sweet

Když vyprávíte nějaký příběh nebo něco vysvětlujete, snažíte se, aby to bylo short and sweet, tedy nepříliš dlouhé ale zároveň uspokojivé a příjemné. Na nic jiného stejně v dnešní době nikdo nemá čas. 🙂

You should keep your presentation short and sweet. I think thirty minutes is too much. (Měl bys svou prezentaci udržet hezky stručnou. Měl bys tu prezentaci mít tak akorát dlouhou. Myslím, že třicet minut je příliš.)

This morning’s meeting was short and sweet which surprised everyone. (Dnešní ranní schůzka byla příjemně stručná, což všechny překvapilo.)

Máte otázky? Něco není jasné? Pište mi je do komentářů. 🙂

P.S. Slovní zásobu z tohoto videa se můžete učit a opakovat si v tomto kurzu na Memrise. Doporučuju to udělat, protože tak si je zábavnou formou upevníte do dlouhodobé paměti. 🙂 (Nevíte, co je Memrise? Více info zde.)

P.P.S. Pomáhají vám má videa či kurzy a chtěli byste mě podpořit? Můžete! Thank you very much, you’re the best students ever! 🙂

Markét
Jsem experimentátor, samouk a kreativec. Ráda se učím něco nového a inspiruji druhé. Bez znalosti angličtiny si už nedovedu svůj život představit. Potěšíte mě šálkem kávy, dobrou knihou, cestovatelskými zážitky a nakažlivým nadšením. ;)
Komentáře

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.