Kategorie: Angličtina zábavně

Plete se #5: borrow vs. lend

Slovesa „borrow“ a „lend“ mají na první pohled stejný vyznam „půjčit“ a studentům se často pletou. Pojďme si na ně tedy posvítit a uvést vše na pravou míru. Když si chcete něco půjčit nebo půjčit někomu něco, tak kdy použít „borrow“ a kdy „lend“? 🙂

False friends #3: konkrétní vs. concrete

Může se zdát, že anglické slovíčko „concrete“ odpovídá českému slovu „konkrétní“. Není to ale tak jednoduché, jak se zdá. Máme tu totiž co do činění s takzvanými falešnými přáteli, „false friends“, kteří klamou tělem. Pojďme si tedy říct, jak se „konkrétní“ řekne anglicky a co tedy znamená „concrete“.

Plete se #4: speak vs. talk

V sérii videí Plete se už jsme si představili kritickou dvojici „say“ versus „tell“, tedy slovesa, která obě znamenají říci. Angličtina si na nás nachystala ale další podvod, a to v podobě další podobné dvojice sloves „speak“ a „talk“, která pro změnu obě znamenají mluvit. Jaký je mezi nimi rozdíl a jak je použít? To se dozvíte v tomto článku a videu. Takže...

Plete se #3: say vs. tell

Slovesa „say“ a „tell“ už zamotala hlavu nejednomu nešťastnému studentovi angličtiny, a není divu. Rozdíl mezi nimi není zas až tak velký. Sice se jinak používají, ale mají poměrně podobný význam. Tak kdo se v tom má vyznat? 🙂 Natočila jsem pro vás video, které vám pomůže pochopit rozdíl mezi „say“ a „tell“ a naučí vás tahle slovíčka používat správně....

Mluvená angličtina #11: Call it a day

Anglická fráze, kterou se naučíte v další epizodě ze série mluvená angličtina, popisuje něco, co každý z nás má chuť alespoň jednou denně udělat. Hádám tedy, že se vám do slovníku bude hodit. Je to fráze „call it a day“, tak mrkněte do článku na video a naučte se ji používat ve vaší angličtině. 🙂

Plete se #2: kitchen vs. cuisine

V druhém videu ze série Plete se si posvítíme na anglická slovíčka „kitchen“ a „cuisine“, která obě znamenají v češtině „kuchyně“, ale ani zdaleka neoznačují to stejné. Přesně tak, budeme mluvit o mém oblíbeném tématu, kterým je jídlo a vaření. Takže jaký je rozdíl mezi „kitchen“ a „cuisine“ a jak je použít ve větě? 🙂

Mluvená angličtina #10: On the other hand

Další z frází, kterou si v sérii Mluvená angličtina představíme, se vám určitě bude hodit. Využijete ji při porovnávání dvou argumentů nebo když říkáte, co je na jedné věci dobré a špatné. Je to fráze „on the other hand“, tak mrkněte do článku na video a naučte se ji používat ve vaší angličtině. 🙂

Plete se #1: hear vs. listen to

Někdy se nám prostě nějaká slovíčka pletou a najednou nevíme, které použít a kdy. Někdy jsou si tak zoufale podobná, že to má chudák student vážně těžké. A tak jsem se rozhodla vytvořit novou sérii videí s názvem „Plete se“ a přesně jak název napovídá, se v nich zaměřím právě na slovní zásobu, kterou si často pleteme. A začneme se známými rivaly: slovesy...

Mluvená angličtina #9: Make ends meet

V dalším videu ze série Mluvená angličtina si představíme anglickou frázi „make ends meet“, která má něco společného s penězi a myslím, že se vám bude hodit. Docela často se s ní setkáváte ve filmech nebo v knihách, takže ode dneška už budete vědět, co znamená a jak ji použít. 🙂

False friends #2: chef vs šéf

Takzvaní „false friends“ neboli falešní přátelé dokáží studentům pěkně zamotat hlavu. Tváří se jako nejlepší kamarádi, ale ve skutečnosti se nesnesou. V tomhle článku se podíváme na jednu z těchto dvojic – na anglické slovíčko „chef“ a a české slovo „šéf“.