Jak vypadá cesta za ovládnutím poslechu?

Možná čekáte, že poté, co se pustíte do studia angličtiny, začnete rozumět mluvenému slovu tak nějak automaticky. Tady vás ale bohužel budu muset zklamat. Tenhle mýtus jsme společně rozprášili v předchozích videích o poslechu angličtiny, a já doufám, že už jste se pustili do tréninku ucha naplno. Co ale vlastně můžete očekávat, když se pustíte do procvičování poslechu, a jak bude vypadat vaše cesta za ovládnutím této dovednosti? Pojďme se mrknout na fáze, které vás nejspíš neminou. 😉

1. fáze: Huhly, huhly…

Začátky jsou vždycky těžké, a tak i vás nejspíš nemine fáze, kdy nebudete rozumět téměř nic. Místo toho bude angličtina ve vašich uších sice znít hezky melodicky, ale do vašeho mozku doputuje jen cosi, co zní jako huhly huhly a nedává to vůbec smysl. Ale nebojte, je to naprosto přirozené. Angličtina je pro váš mozek v téhle fázi stejně nesrozumitelná jako třeba korejština.

V téhle fázi je nejdůležitější si uvědomit, že je naprosto normální, když občas nerozumíte ani zbla. Nejste ani zdaleka první, ani poslední. Je potřeba se do toho opřít a začít poslech trénovat, procvičovat ho každý den, obklopit se jím a hlavně aktivně poslouchat, o čemž jsme si dopodrobna řekli v minulém videu. Čím víc budete procvičovat svou dovednost poslechu, tím dřív na sobě zpozorujete první výsledky.

2. fáze: A hele, tohle slovo přece znám!

V této fázi začínáte zachytávat jednotlivá slova, která už znáte. Ten zbytek je pro vás ale pořád záhadou a jen pracně dáváte dohromady význam toho, co jste právě slyšeli. Zatím vám toho hodně uniká, ale vydržte, bude líp! 🙂

3. fáze: Sem tam nějaká věta…

V této fázi jste schopní porozumět krátkým a jednoduchým větám složených ze slov, která znáte, a ve kterých nejsou žádné zákeřnosti jako frázová slovesa, fráze či hovorové výrazy. Pořád je ale pro vás těžké odprostit se od překládání slovo od slova.

4. fáze: Smysl celkem dávám, ale…

Ve čtvrté fázi začínají slova ustupovat do pozadí a místo nich se dokážete zaměřit na celkový smysl sdělení. Dostáváte se do bodu, kdy už nelpíte na překládání slovo od slova a jste schopní z toho, co slyšíte, obecně pochopit, o čem je řeč. Na druhou stranu vám ale unikají detaily a je pro vás těžké zachytit konkrétnější významy.

5. fáze: Začíná to dohromady dávat smysl!

Až se dostanete do páté fáze, užijte si to, protože v téhle fázi vám to všechno začne zapadat do sebe. Najednou to dává větší a větší smysl, aniž byste museli vynaložit tolik úsilí jako předtím. Rozumíte asi 80% toho, co slyšíte, a dokážete si z kontextu odvodit většinou i to, čemu nerozumíte. Tohle vám taky dodá potřebné sebevědomí, protože situací, kdy nerozumíte, je méně a méně.

6. fáze: No problem (ve většině situací)!

Zlepšujete se a rozumíte asi 90% všeho, co slyšíte. Jediné, co vám zatím dělá problémy, je pokročilá slovní zásoba. Ještě nedáváte fráze, idiomy, kolokace, frázová slovesa, slangové a hovorové výrazy, tedy tu velmi specifickou slovní zásobu rodilých mluvčích a pokročilých angličtinářů. Ale nebojte, už jste velmi blízko, pokračujte v tréninku!

7. fáze: Mistr posluchač

Gratuluju, už jste skoro na konci své cesty za ovládnutím poslechu! Rozumíte 99% všeho, co slyšíte. Nedělá vám problémy specifická slovní zásoba jako fráze, idiomy, kolokace, frázová slovesa, slangové a hovorové výrazy. Pochopíte vtip v angličtině, rozumíte kulturním odkazům a zvyklostem a zvládnete i zprávy, talk show nebo film v originále bez titulků.

Don’t worry, be happy!

Je třeba si uvědomit, že i když dosáhnete sedmé fáze a stanete se mistrem posluchačem, nikdy to neznamená, že budete rozumět 100% všemu. Vždycky, ať už jste začátečník nebo pokročilý student na úrovni rodilého mluvčího, se setkáte s něčím, co neznáte nebo čemu nerozumíte, a je to tak naprosto normální. Nikdo z nás není a nikdy nebude chodící slovník nebo encyklopedie. Nikdy nedojdeme do bodu, kdy budeme vědět všechno a už se nebude co učit. Právě naopak, učit se budete pořád.

Proto od sebe nečekejte, že budete rozumět úplně všemu. Spousta studentů si nadává nebo hůř, vytvoří si mentální blok. Poslouchají, poslouchají, a najednou narazí na slovíčko, které neznají. Zaseknou se na něm, zatímco mluvčí pokračuje v hovoru. Zbytek promluvy jim unikl a netuší, o čem byla řeč, a tak úplně zamrznou a zpanikaří. Pokud se vám tohle bude stávat často, brzy se budete jakéhokoli poslechu děsit, a to je obrovská škoda.

To, že jste něco nepochytili, totiž není vůbec žádná katastrofa. Vždycky můžete mluvčího požádat, aby trochu zpomalil nebo aby vám to zopakoval, a on vám určitě rád vyjde vstříc. Rozhovor je spolupráce dvou nebo více lidí a je v zájmu všech, abyste si rozuměli. Není třeba panikařit, ani to považovat za konec světa, když mám potíže s porozuměním. Tímhle si koneckonců prochází úplně každý, kdo se učí nějaký cizí jazyk, tedy často i sami rodilí mluvčí.

V příštím videu si řekneme, co s tím. Jak to udělat, abyste si v hlavě přestali překládat slovo od slova? Jak se nezadrhnout na nějakém slově a místo toho se soustředit na celkový smysl sdělení? A jak se naučit myslet v angličtině?

V jaké fázi se momentálně nacházíte vy? Napište mi o svých zkušenostech do komentářů. 😉

P.S. Pomáhají vám videa a chtěli byste mě podpořit? Můžete. Váš příspěvek samozřejmě použiju na vylepšení projektu English Hacker. I’m very grateful to you, thank you! 🙂

Markét
Jsem experimentátor, samouk a kreativec. Ráda se učím něco nového a inspiruji druhé. Bez znalosti angličtiny si už nedovedu svůj život představit. Potěšíte mě šálkem kávy, dobrou knihou, cestovatelskými zážitky a nakažlivým nadšením. ;)
Komentáře

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.