Řekli jste si o to, tady to máte. Chtěli jste se naučit dalších 10 užitečných výrazů se slovesem TAKE a kdo jsem já, abych to pro vás s radostí neudělala? 😁 Angličtina je všelijakých idiomů, frází a dalších ustálených slovních spojení se slovesem TAKE plná a jsou to samé užitečné výrazy, které se vyplatí znát. Tak schválně, kolik z této...
Opilý jako Dán, šťastný jako blecha, slepý jako patrona, blbý jako troky, horko jako v peci… V češtině máme spoustu krásných a neskutečně kreativních přirovnání (a to jsem tady uvedla jen ty slušné a umírněné). Možná zní trochu jako klišé, ale i tak je používáme v jednom kuse, a rádi. Dokázali byste ale naše česká přirovnání přeložit do angličtiny? Vybrala jsem desítku...
Sloveso TAKE samo o sobě určitě znáte a používáte, ale kolik znáte výrazů, kolokací a frází, kterých je TAKE součástí? Pojďme si v tomhle videu rozšířit slovní zásobu a naučit se rovnou 10 užitečných výrazů se slovesem TAKE, které se vám zaručeně budou hodit. S některými jste se už určitě setkali, ale znáte všech deset z nich? Have fun learning English, my...
Nechce se vám učit anglicky? Nebo pracovat? Nebo přemýšlet? To je nejspíš skvělá příležitost k tomu, naučit se, jak by se to řeklo anglicky. Pojďme si do slovní zásoby přidat dvě šikovná idiomatická spojení, kterými vyjádříme, že se nám něco chce nebo nechce nebo že na něco máme nebo nemáme náladu. Budou se určitě hodit. Enjoy!
Když tohle video vypouštím, je zrovna 31. října, kdy se v anglicky mluvících zemích slaví Hallowe’en. Pojďme si tedy pořádně užít „spooky“ atmosféru tohoto nejstrašidelnějšího svátku a naučit se 7 nových anglických cool frází a idiomů, které se na dnešní den tématicky báječně hodí. Bude se to v nich hemžit všelijakými strašidly, ďábly, čarodějnicemi, hroby a krví, ale nemusíte se bát,...
Chtěli jste někdy anglicky říct, že něco z hlavy nevíte, ale nevěděli jste jak? Pojďme to napravit v tomhle videu a představit si jeden šikovný anglický idiom a dva obraty. Naučíte se, jak říct, že si z hlavy na něco nevzpomenete, že někdo věděl něco jen tak z hlavy či jak říct, že jste měli něco zarecitovat z hlavy. Zní to prima? Pojďme...
Čeština má spoustu krásných přísloví, která jsou možná trochu otřepaná, ale nikdo nemůže popřít, že je na nich mnoho pravdy. O angličtině to však platí také, podobných přísloví má bezpočet a většina z nich tvrdí víceméně to stejné, co ta naše česká moudra. Tak schválně, dokázali byste do angličtiny přeložit přísloví jako ranní ptáče dál doskáče, bez práce nejsou koláče,...
Chtěli jste někdy anglicky prohodit ironické No to určitě! nebo skeptické To těžko!, ale nevěděli jste, jak to říct? Pojďme to společně napravit a naučit se pár šikovných idiomů z mluvené angličtiny, kterými vyjádříte své pochybnosti ohledně nějakého tvrzení. Jsem si jistá, že vám přijdou vhod, nemluvě o tom, že si zase o něco rozšíříte svůj repertoár anglických frází...
Tvoření otázek v angličtině má svá pevně daná pravidla. Buďto přehodíme slovosled (Can you help me? Are you there? Will you come?) nebo si vezmeme na pomoc pomocné sloveso (Did you work yesterday? Do you play tennis? Does she like Japanese food?). Existují však otázky, která tato pravidla porušují a mají slovosled klasické oznamovací věty. Říká se jim echo...
Daniel Craig was *chef’s kiss* in the last James Bond movie. Jak může být představitel Jamese Bonda šéfkuchařův polibek? Ano, máte naprostou pravdu, chef’s kiss je anglická fráze, navíc v současnosti velice populární. Chtěli byste vědět, co znamená, a naučit se ji používat v praxi? Od toho je tu tohle video z naší série Mluvená angličtina. Dozvíte se v něm...