Vazba TO FAIL TO DO SOMETHING: Umíte ji používat?

Angličtina je plná užitečných slovesných vazeb, které se rozhodně vyplatí nepřehlížet. Spoustu z nich už znáte a používáte nebo jste se je naučili v mých videích z této série, ale možná vám sem tam nějaká chybí. A od toho jsem tu já, abych vám doplnila slovní zásobu a představila vám další z nich. Tentokrát se podíváme na další velmi šikovnou vazbu TO FAIL TO DO SOMETHING, kterou z nějakého důvodu v angličtině rádi opomíjíme a která zvlášť v záporu dokáže tak trochu zamotat hlavu. Pojďme si tedy říct, jak se používá a co vyjadřuje, a jak s její pomocí tvořit kladnou i zápornou větu a otázky. Sounds interesting? I hope it does! Let’s get started then! 🙂

Přehráním videa souhlasíte se zásadami ochrany osobních údajů YouTube.

Zjistit vícePovolit video

Co vazba TO FAIL TO DO SOMETHING vyjadřuje?

Vazbu to fail to do something používáme, když chceme říct, že se někomu nepodařilo něco udělat nebo že někdo něco neudělal, i když se to očekávalo nebo mělo stát. Sloveso to fail vám zde napoví, samo o sobě totiž znamená selhat, neuspět, nepodařit se, nedokázat něco udělat, neobstát. Důležité zde je, že často nejde jen o obyčejné „neudělat něco“, ale o selhání, nesplnění povinnosti nebo očekávání. Do češtiny ji můžeme přeložit například jako nepodařit se něco udělat, selhat v něčem, nesplnit něco, neudělat něco, co se očekávalo. A ještě malá poznámka: pracujeme zde s pravidelným plnovýznamovým slovesem fail, jeho tvar minulého času či příčestí minulého tedy bude failed. Tady máte příklady:

He failed to answer the question correctly. (Nepodařilo se mu správně odpovědět na otázku. = selhal, nesplnil očekávání)

She failed to notice the mistake in the report. (Nevšimla si chyby ve zprávě. = nepodařilo se jí to, nesplnila očekávání)

The company failed to meet its deadlines. (Firma nesplnila termíny. = selhala, neobstála, nesplnila očekávání)

I failed to understand what he meant. (Nepodařilo se mi pochopit, co tím myslel. = selhal jsem, nesplnil jsem očekávání)

He failed to keep his promise. (Nedodržel svůj slib. = selhal, nesplnil očekávání)

Vazba TO FAIL TO DO SOMETHING v záporu

Záporná forma to not fail to do something může být pro studenty trochu zrádná, protože má překvapivě kladný význam. Máme tu totiž dva zápory, a stejně jako v matematice nám dvě mínus dají plus. Vyjadřujeme jí, že se daná věc naopak podařila nebo že někdo něco nezanedbal či nezapomněl, zkrátka že někdo splnil očekávání, uspěl, obstál. Tahle konstrukce se často používá v formálnější angličtině nebo v psaném projevu. A jelikož zde pracujeme s plnovýznamovým slovesem fail, které si samo netvoří zápor, vezmeme si na pomoc pomocná slovesa don’t a doesn’t pro přítomný čas a didn’t pro minulý čas. Například:

She didn’t fail to mention his name. (Nezapomněla zmínit jeho jméno. = obstála, splnila očekávání)

He didn’t fail to apologize after the argument. (Po hádce se nezapomněl omluvit. = uspěl, splnil očekávání)

They didn’t fail to inform us about the changes. (Neopomněli nás informovat o změnách. = splnil očekávání, obstál)

The teacher didn’t fail to explain the rules clearly. (Učitel nezapomněl pravidla jasně vysvětlit. = splnil očekávání, obstál)

She didn’t fail to notice how uncomfortable he was. (Neuniklo jí, jak nepříjemně se cítil. = všimla si, obstála)

Vazba TO FAIL TO DO SOMETHING v otázce

A pak tu máme otázky. V otázkách se vazba to fail to do something používá, když se ptáme, zda někdo něco zanedbal, opomněl nebo nezvládl udělat. A opět platí, že si zde musíme na pomoc vzít pomocné sloveso: do či does pro přítomný čas a did pro minulý čas. Tady jsou příklady:

Did he fail to follow the instructions? (Nedodržel pokyny? = zanedbal pokyny? opomněl něco?)

Why did she fail to reply to your email? (Proč ti neodpověděla na e-mail? = proč to opomněla, nezvládla?)

Did the system fail to detect the error? (Nepodařilo se systému odhalit chybu? = selhal? zanedbal něco?)

How did we fail to notice the warning signs? (Jak je možné, že jsme si nevšimli varovných signálů? = opomněli jsme něco? zanedbali jsme něco?)

Did anyone fail to show up for the meeting? (Nepřišel někdo na schůzku? = opomněl někdo přijít? zanedbal někdo něco?)

So tell me: What did you fail to do last week? Let me know down below in the comments! Moc ráda vám to okomentuju, pochválím, popřípadě poopravím. 🙂

Máte otázky? Ptejte se v komentářích!

P.S. Slovní zásobu z tohoto videa se můžete učit a opakovat si v tomto kurzu na Memrise. Doporučuju to udělat, protože tak si je zábavnou formou upevníte do dlouhodobé paměti. 🙂 (Nevíte, co je Memrise? Více info zde.)

P.P.S. Pomáhají vám videa a chcete mě podpořit v tom, co dělám? Můžete. I’m very grateful to you, thank you! 🙂

Markét
Jsem experimentátor, samouk a kreativec. Ráda se učím něco nového a inspiruji druhé. Bez znalosti angličtiny si už nedovedu svůj život představit. Potěšíte mě šálkem kávy, dobrou knihou, cestovatelskými zážitky a nakažlivým nadšením. ;)

Proč se s angličtinou trápit, když to jde jinak? Pojďte se ji učit se mnou.

Efektivně a zábavně! :) 

Komentáře

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *